Response Biomedical Corporation erhält SFDA Registrierung von RAMP ® 200
Response Biomedical Corporation (TSX: RBM, OTCBB: RPBIF) gab heute bekannt, dass sie) erhielt Produkt Registrierung von Chinas State Food & Drug Administration (SFDA auf den Markt zu verkaufen, die RAMP Reader ® 200 in der chinesischen. O&D Biotech China Co. Ltd., Company's distributor in China, assisted in the registration application. O & D-Biotech China Co. Ltd, Company's Vertriebspartner in China, die in der Anmeldung unterstützt. "Die heutige Ankündigung spricht unsere starke Fähigkeit zur Vermarktung führender diagnostischer Produkte auf dem chinesischen Markt", sagte S. Wayne Kay, Chief Executive Officer. ?This is a pivotal step forward in increasing our market penetration in this region and we are excited about the growth potential for RAMP® 200 in China. "Dies ist ein entscheidender Schritt nach vorn bei der Erhöhung unsere Marktdurchdringung in diesem Bereich und wir sind über das Wachstumspotenzial für das RAMP ® 200 in China begeistert. The market potential for our diagnostic products in China is rapidly expanding and we believe we have the necessary resources and partnerships in place to meet the growing market demand for RAMP® 200 and our cardiac diagnostic tests. Das Marktpotenzial für unsere diagnostische Produkte in China wächst rasant und wir glauben, wir haben die notwendigen Ressourcen und Partnerschaften im Ort, um die wachsende Nachfrage für das RAMP ® 200 und unser Herz diagnostische Tests zu erfüllen. Response is in a fantastic position to expand our presence in China. Die Reaktion ist in einer fantastischen Position, um unsere Präsenz in China ausbauen. We currently have in place distribution agreements supporting our product representation in China for the next two years. Wir haben derzeit statt Vertriebsvereinbarungen Unterstützung unserer Produkt Vertretung in China für die nächsten zwei Jahre. We are most appreciative of the continued support of our Chinese partners to realize this expected growth.? Wir sind sehr dankbar für die anhaltende Unterstützung unserer chinesischen Partner zu diesem erwarteten Wachstum zu realisieren. " Es wurde geschätzt, dass China 120.000.000.000 $ verbrachte im Jahr 2010 auf universelle Gesundheitsversorgung zu etablieren und das Land wird voraussichtlich 400 neue Krankenhäuser pro Jahr bauen für die nächsten zehn Jahre. The market for IVD products in China is estimated to be approximately $2 billion per year and should show growth of 15-20% per year for the next five years. Der Markt für IVD-Produkte in China wird auf ca. $ 2000000000 pro Jahr und sollte das Wachstum von 15-20% pro Jahr für die nächsten fünf Jahre zeigen. By 2015, or earlier, China is expected to be the third largest consumer of in vitro diagnostic products. Bis zum Jahr 2015 oder früher, ist China erwartet werden Produkte der drittgrößte Verbraucher von in-vitro-Diagnostika. Die RAMP Reader ® 200 verfügt über innovative Design-Merkmale, einschließlich der Multi-Port-Fähigkeit zu 18 Tests pro Stunde auf einem Modul und bis zu 36 Tests pro Stunde mit drei Modulen laufen. This allows tests to be run on multiple patients simultaneously or multiple assays to be run for one patient. Dies ermöglicht Tests auf mehreren Patienten gleichzeitig laufen oder mehrere Tests für einen Patienten ausgeführt werden. The RAMP® enabling platform is PC-based, allowing for easy software upgrades and includes data management and interface options unique to this platform. Die RAMP ® ermöglicht Plattform ist PC-basiert, erlaubt eine einfache Software-Upgrades und beinhaltet Daten-Management und Interface-Optionen nur in dieser Plattform.
|