In Aserbaidschan, Pläne für den Bau einer petrochemischen Komplex im Wert von 6 Milliarden US-Dollar Staat Concern «Azerhimiya» für zwei Jahre an dem Projekt der neuen petrochemischen Komplex, der auch die Produktion von Düngemitteln
Он будет оснащен высокотехнологическим оборудованием, отвечающим современным стандартам и высокому качеству. Es wird mit High-Tech-Geräte, die den modernen Standards und hohe Qualität. Проект, стоимостью $6 млрд. предусматривает строительство 19 новых заводов. Das Projekt im Wert von 6 Milliarden US-Dollar, um 19 neuen Anlagen.
Новые заводы будут обеспечиваться сырьем, полученным из очищенного попутного газа. Neue Pflanzen werden mit Rohstoffen aus dem gereinigten Gas. Фактически газ будет очищен и доведен до высоких стандартов, а полученные отходы поступят в качестве сырья в комплекс по производству удобрений. In der Tat, Gas wird gereinigt und die zu den höchsten Standards, und die Abfälle, die als Rohstoff in der Komplex für die Produktion von Düngemitteln. «Тем самым мы планируем покрыть полностью собственные потребности и обеспечить продукцией внешние рынки», сказал журналистам сегодня Президент госконцерна «Азеркимия» Меджид Керимов. «Auf diese Weise planen wir, zur Deckung ihres eigenen Bedarfs zu gewährleisten und die Produkte über ausländische Märkte», sagte der Reporter heute, Präsident der staatlichen «Azerkimiya» Mejid Kerimov.
По словам Керимова высокие потребности рынков от Средиземного моря до Юго-Восточной Азии в сырье, полученным из попутного газа, позволят реализовать проект строительства нефтехимического комплекса. Nach Kerimova hohe Nachfrage Märkte vom Mittelmeer bis nach Südost-Asien für Rohstoffe aus den damit verbundenen Gas wird die Durchführung eines Projekts zum Bau petrochemischen Komplex.
Президент госконцерна сказал, что работы над проектом ведутся параллельно. Präsident der staatlichen sagte, dass das Projekt in parallel. «С одной стороны ведутся исследования рынков, внедрения договоров о купле-продаже, лицензий производимой в будущем продукции, оборудования, современных технологий и методик ведущих компаний. «Auf der einen Seite, Studien der Märkte, die Einführung von Vereinbarungen über den Verkauf, Lizenzen in Zukunft Produkte, Ausrüstung, moderne Technologien und Techniken der führenden Unternehmen. С другой стороны, идет согласование вопросов производства продукции, создания больших производственных участков, открытия новых рабочих мест», сказал Керимов. Auf der anderen Seite, ist die Harmonisierung der Produktion, die Schaffung von großen Produktionsstätten, neue Arbeitsplätze », sagte Karimow.
На первом этапе в течение 3-4 лет планируется строительство 19 заводов, в ходе которого будут созданы 100 тыс. рабочих мест. In der ersten Phase innerhalb von 3-4 Jahren, die Pläne für den Bau 19 Anlagen, die erstellt werden 100 Tausend Arbeitsplätze. Для финансирования строительства ведутся переговоры с банками, в том числе Европейским банком реконструкции. Zur Finanzierung des Baus der Verhandlungen mit Banken, darunter die Europäische Bank für Wiederaufbau.
«Все проекты будут осуществляться в виде пакетных соглашений: сырье, реализация, банки, инвесторы, технологи, закупка оборудования. «Alle Projekte werden als Paket behandelt: Rohstoffe, Vertrieb, Banken, Investoren, Technologen, die Ausrüstung. Первоначальная общая стоимость проекта оценивается в $6 млрд.», сказал Керимов. Die ursprünglichen Gesamtkosten des Projekts beläuft sich auf 6 Milliarden US-Dollar », sagte Karimow.
Он далее отметил, что уже подписаны определенные соглашения с Exxon Mobil, нефтехимической компанией BP, компаниями Bazel, Kibiyar, Teknip и корпорацией Tissen Group. Ferner stellte er fest, dass er bereits einige Abkommen mit Exxon Mobil-, Öl-Unternehmen BP, Unternehmen Basel, Kibiyar, Teknip und Gesellschaft Tissen Gruppe.
«В ближайшее время пройдет второй этап рассмотрения соглашений к подписанию. «In naher Zukunft wird die zweite Stufe der Prüfung der Vereinbarungen zu unterzeichnen. Если на переговорах будут достигнуты положительные результаты, то строительные работы начнутся до конца года», сказал президент госконцерна «Азерхимия» Меджид Керимов. Wenn die Gespräche werden positive Ergebnisse, die Bauarbeiten beginnen, bevor zum Ende des Jahres », sagte der Präsident der staatlichen« Azerhimiya »Mejid Kerimov.
http://www.caspianoilgas.az/ru/2009/ex_news/azerchemie_project.html ----------- Keine Kauf Empfehlung!! Spekulativ . Call auf AIG DE000CG1HCW2 Devise: "Kaufen, wenn alle anderen verkaufen" Investieren in die Zukunft CORD BLOOD AMER INC WKN: US21839P1075
|